Testimonianza: “Pensavano che fossi pazzo, che facessi finta. Non hanno capito il mio dolore”
Qui sotto potete leggere una traduzione in inglese di questo contenuto realizzata da un traduttore umano. Potete anche accedere all’originale spagnolo facendo clic sulla relativa bandiera nell’angolo in alto a destra.
Testimonianza: “Sembrava una mano di legno e piena di dolore”
Qui sotto puoi leggere una traduzione del traduttore umano in inglese. Hai anche accesso all’originale spagnolo cliccando sulla bandiera nell’angolo in alto a destra.
Testimonianza: “Mi hanno detto che avevo la sindrome di Sudeck e che non si poteva fare niente”
Vega (La Rioja), 60 anni, diagnosi di distrofia simpatico riflessa o distrofia di Sudeck in seguito ad una frattura dello scafoide: “Mi hanno detto che avevo la sindrome di Sudeck e che non si poteva fare niente”.
Testimonianza: “Avevo un dolore terribile, ma l’operazione del Dr. Piñal mi ha rianimato”
Qui sotto puoi leggere una traduzione del traduttore umano in inglese. Hai anche accesso all’originale spagnolo cliccando sulla bandiera nell’angolo in alto a destra.
Testimonianza: “Dopo l’intervento del dott. Piñal torno di nuovo nella mia vita”
Qui sotto puoi leggere una traduzione del traduttore umano in inglese. Hai anche accesso all’originale spagnolo cliccando sulla bandiera nell’angolo in alto a destra.
Testimonianza: “È la prima volta in quattro anni che dormo cinque ore di seguito”
Qui sotto puoi leggere una traduzione del traduttore umano in inglese. Hai anche accesso all’originale spagnolo cliccando sulla bandiera nell’angolo in alto a destra.
Testimonianza: “Mi avevano detto che era una follia operarmi di distrofia di Sudeck, ma il risultato è stato fantastico”
Felicidad, 47 anni (Cantabria), cuoca, ha un infortunio sul lavoro con frattura del radio, che si evolve il una diagnosi di distrofia simpatico riflessa o distrofia di Sudeck: “mi avevano detto che era una follia operarmi di distrofia di Sudeck,
es
en
fr
it
ru
zh-hans