ENTREZ VOTRE RECHERCHE ET CLIQUEZ ‘ENTER’, S’IL VOUS PLAÎT

01-Kobe-524x237

87e réunion annuelle de l’Association Japonaise d’Orthopédie: Del Piñal, professeur invité dans l’un des plus grands événements médicaux en Asie

The city of Kobe will host the 87th annual meeting of the Japanese Orthopaedic Association , in which will participate, according to the organizers, more than 10,000 worldwide physicians under the theme ‘ Dreams Come True: the soul and spirit of Orthopaedics.

Intervención_Piñal11-768x520

«Docteur, mes mains sont engourdies». Une solution «simple» pour le syndrome du canal carpien

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

Piñal-Chelmsford-1-524x237

Del Piñal participe à la conférence ‘Défis et controverses en chirurgie à la main’, qui s’est tenue à Londres

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

EFSM-XII-Congress-524x190

Del Piñal, conférencier au 12e Congrès de la Fédération Européenne des Sociétés de Microchirurgie

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

caso-mano-catastrófica-21

The catastrophic hand (II). The physician perspective: ‘save what can be saved’, calm and collaboration

In ‘The catastrophic hand (I). The patient experience: hopes, plans and microsurgery’, we talk with Dr. Del Piñal on the characteristics and surgical and psychological challenges posed by transforming a catastrophic hand in one acceptable.

fracturas-radio-distal-253x146

Del Piñal donne la conférence de maître lors de la réunion «Fractures du radius distal et blessures associées», organisée par l’Hôpital Clinique San Carlos à Madrid

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

caso-clínico-2p1

The catastrophic hand (I). The patient experience: hopes, plans and microsurgery

Google translation:

The absence of armed conflicts and better labour security conditions have reduced the incidence oftraumatic hand injuries in Western countries.

SECPRE48_piñal1

Del Piñal donne la conférence de maître sur la chirurgie de la main au Congrès national du SECPRE

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

solucion-quirurgica-tunel-carpiano1

Dr. Piñal: “Si je devais subir une chirurgie du canal carpien, je ne le ferais jamais par endoscopie.” “Docteur, mes mains sont engourdies” (II)

Ci-dessous vous pouvez lire une traduction de traducteur humain en anglais. Vous avez également accès à l’original espagnol en cliquant sur le drapeau dans le coin supérieur droit.

12